Hoe bereid je je voor op jouw reis naar Japan?

Je zit er aan te denken om naar Japan te gaan; wat leuk! Of misschien heb je zelfs al tickets geboekt?! Veel plezier alvast! In deze post lees je alles over de dingen die je moet doen en weten voordat je naar Japan gaat.

Ik ben met mijn partner in maart 2018 naar Japan geweest. In september het jaar daarvoor hebben we onze tickets geboekt en vanaf toen begon de voorpret eigenlijk al: de voorbereiding! Hieronder vindt je een aantal tips om rekening mee te houden voor jouw reis.

1. Vliegtickets

Voordat je überhaupt in Japan bent, heb je natuurlijk vliegtickets nodig. Goedkoop vliegtickets scoren is echt een kunst (waar moeders vaak erg goed in zijn…), maar ik kan je vertellen hoe wij onze redelijk goedkope tickets gekocht hebben. De voor de hand liggende truc is wachten op aanbiedingen, en dan met name de KLM Werelddeal weken. In september 2017 waren er aanbiedingen bij de KLM voor over de hele wereld, inclusief Tokyo natuurlijk. Wij hebben in totaal €1203,04 euro betaald voor 2 rechtstreekse tickets naar Tokyo Narita Airport, inclusief 2 koffers en uitgekozen stoelen. Dat is niet slecht toch?! Het kán nog goedkoper als je geluk hebt, soms staan ze er zelfs voor 490 euro op. De KLM Werelddeal weken zijn enkele keren per jaar, dus hou de site goed in de gaten voor als je je tickets wilt boeken!

Als je niet vies bent van een lange reis, dan zou je ook op www.kayak.nl kunnen kijken. Dat is de meest uitgebreide vergelijkingssite die ik ken, die ook vaak goedkope alternatieve kan vinden. De catch van die website, is dat ze vaak 1 of meerdere tussenstops geven als optie. Trouwens! Misschien belangrijk om te vermelden is dat Tokyo twee vliegvelden kent: Tokyo Narita Airport en Tokyo Haneda Airport. Narita Airport ligt een stuk verder weg van Tokyo-stad dan Haneda, maar Narita is toch wel de bekendste luchthaven voor internationale vluchten. Haneda Airport wordt meer gebruikt voor kortere, binnenlandse vluchten. Met een vlucht naar Narita zit je dus goed! Er zijn verschillende manieren om van Narita Airport naar de binnenstad van Tokyo te reizen, waarvan de de Japan Railways Narita Express trein by far de makkelijkste is. In de post over onze eerste dagen in Tokyo lees je hier meer over.

2. Accommodatie

Nu je vliegtickets hebt, moet je natuurlijk ook een plek hebben om te overnachten. Onze ervaring hiermee was echt: ‘Je maakt het zo duur als je zelf wilt!’
Heb je weinig te besteden? Dan is een hostel misschien een idee. En ik hoor je denken: ‘Eeew, een hostel? Met gedeelde badkamers en zo? No way!’ Maar, vergis je niet: dit is Japan waar we het over hebben. Japan waarin alles tot in de meest belachelijke details goed verzorgd is. Japan waar de mensen – over het algemeen – een stuk schoner en netter zijn dan de meeste Europeanen. Ik zou het oprecht aandurven om van een hostel gebruik te maken, gewoon omdat ik heb ervaren hoe hoog de lat ligt qua service en kwaliteit in Japan!

Maar oke, terug naar ons ‘gezegde’. De prijs, kwaliteit en locatie van jouw accommodatie hangt er volledig van af waar jij de meeste waarde aan hecht. Voor ons was de locatie echt key, dus hebben wij vooral gekeken naar degelijke hotels rondom de grote centrale stations. Wij hebben al onze accommodaties geboekt via www.booking.com. Hier kan je namelijke makkelijk op een kaart zien waar alle accommodaties liggen ten opzichte van elkaar! Wij hebben plekken geboekt in een straal van +- 10 minuten lopen vanaf de stations Shinjuku, Kyoto en Osaka. In het bepalen van waar we dan in die grote steden zouden overnachten, speelde de locatie dus de grootste rol. Het is altijd handig om in ieder geval dichtbij een trein-of metrostation te zitten. In het geval van Tokyo in de buurt van een station van de JR Yamanote line en in Osaka aan de JR Osaka Loop line.

Zoals eerder vermeld zou je in een hostel kunnen slapen of in een hotel, maar Japan zou Japan niet zijn als er nog een paar andere opties beschikbaar zijn. Zo zou je in een zogeheten Capsule hotel kunnen slapen; een hotel waar je letterlijk voor een enkele capsule betaald en dus niet voor een complete kamer! Je ziet capsule hotels vaak voorbij komen in Amerikaanse of Engelse (kook)programma’s waar ze naar Japan gaan, zoals in Better Late Than Never en The Hairy Biker’s Asian Adventure. Zelf hebben wij dit niet gedaan, maar wat we wél gedaan hebben, is slapen in een ryokan. Een ryokan is een soort traditionele Japanse herberg waar je op een futon matras op geweven tatami matten op de grond slaapt. Hier betaal je iets meer voor dan voor een hotel, maar als je toch in Japan bent zou ik hier zeker je portemonnee voor trekken, want het is een hele mooie ervaring!

Onze opgemaakte futon bedden in onze ryokan in Kyoto (Matsubaya Ryokan)

3. Japan Rail Pass

Als je van plan bent om veel met de trein te reizen, dan is het aan te raden om te kijken of de Japan Rail Pass misschien wat voor je is. In Nederland kennen we grofweg de NS en de Arriva als belangrijkste spoorwegbedrijven, maar Japan kent er veel meer! Veruit de grootste (en qua positie vergelijkbaar met onze NS) is Japan Rail, vaak afgekort tot JR. Zij bieden speciaal voor reizigers met een toeristenvisum een kaart aan, waarmee je ongelimiteerd kunt reizen met de JR-treinen, inclusief JR-bussen, een veerboot én de bekende shinkansen trein, beter bekend als de bullet train vanwege zijn hoge snelheid. Zoals eerder vermeld is het handig om in Tokyo bij een halte aan de JR Yamanote lijn en in Osaka aan de JR Osaka Loop lijn te verblijven. Ondanks dat we in Europese steden vaak de metro in een stad nemen, is het in Japan echt aan te raden om van deze lijnen gebruik te maken, omdat ze bij de belangrijkste toeristische trekpleisters stoppen.

Is hij niet prachtig?

Je hebt verschillende soorten passen. Allereerst heb je de reguliere klas en eerste (green) klas. Daarnaast kan je een pas voor heel Japan kopen, of slechts voor een kleine regio. Dat scheelt behoorlijk in de prijs! Omdat ze óf een pas voor de regio Tokyo en het noorden daarvan (JR East pass), óf een pas voor de regio Kyoto/Osaka (Kansei area pass) hadden, en wij van Tokyo naar Kyoto wilden reizen, moesten we wel de pas voor heel Japan kopen. Dit kostte ons toentertijd €343 per persoon, voor de 14-dagen pas. Wij hadden berekend dat we op ongeveer €50 na, de pas ‘eruit zouden halen’, maar dat die €50 euro genoeg was om voor het gemak van een pas te betalen, zonder iedere ticket los te hoeven kopen en Japanse ticketautomaten zouden moeten ontcijferen. Bedenk je ook dat een enkeltje (!) Tokyo-Kyoto al meer dan 100 euro per persoon is. Wij waren achteraf erg blij met de pas. Hieronder leg ik uit hoe je hem aanvraagt en wat er dan precies gebeurd:

  • Er zijn voorwaarden waar je aan moet voldoen om de pas te mogen kopen, waarvan het hebben van een toeristenvisum in je paspoort de belangrijkste is.
  • Je koopt online een voucher, deze wordt per post naar jou opgestuurd. Dit kan naar je huisadres, maar ook bijvoorbeeld naar je hotel.
  • De voucher kan je kopen bij verschillende distributeurs, kijk hier goed naar! ”Nederlandse” websites zoals deze zijn gebaseerd in Frankrijk. Wij vonden dat een beetje risky in verband met het verzenden, dus wij hebben hem besteld bij een website die aangeraden werd door de Japanse Ambassade, namelijk: https://www.japanspecialist.nl/
  • Met jouw ontvangen voucher én je paspoort met de toeristenvisum sticker, loop je naar een JR wisselpunt. Het makkelijkste punt is het vliegveld van Narita, zodat je kan gelijk met de Narita Express naar het centrum van Tokyo kan reizen
  • Bij het wisselpunt vul je een formulier in, vervolgens wordt deze gelamineerd in de Japan Rail Pass zoals op de foto hierboven et voilà! Je pas is vanaf dat moment geldig en je kunt hem gelijk gebruiken
  • Hoe gebruik je de pas? Simpel! Je loopt bij een treinstation niet door de reguliere poortjes waarvoor je een fysiek kaartje moet hebben, maar loopt door de rolstoelingang naast het loket. In het loket is een medewerker aanwezig, die bij het zien van jouw pas het poortje voor je open doet. En in de trein bij de ticketcontrole, laat je je pas zien. Zo simpel is het!
  • Let op: voor het nemen van de Shinkansen trein moet je van tevoren reserveren. Hiervoor hoef je bij een ticket loket alleen je pas te laten zien en te vertellen welke trein je wilt hebben. Er zijn meerdere soorten Shinkansen treinen, en de JR pas is alleen niet geldig voor de iets snellere Nozomi en Mizuho trein.

4. Wifi

In Japan kan je natuurlijk niet met je Nederlandse bundel internetten, dus is het aan te raden om te zorgen dat je op een andere manier toch internet verbinding hebt! De belangrijkste reden hiervoor was in ons geval om Google Maps te kunnen gebruiken; zo kan je altijd navigeren waar je heen moet, want met Japanse adressen ontcijferen ben je veel langer bezig!
Er zijn verschillende opties voor internet in Japan. Uiteraard zou je van de gratis Wifi van grote winkelketens kunnen gebruiken, maar het nadeel hiervan is dat je wel constant moet inloggen. Een andere optie is het nemen van een simkaart. Je kan voor een aantal GB een simkaart voor in Japan kopen, maar dan is het wel aan te raden dat je een dual sim telefoon hebt. Het nadeel van simkaarten is dat je je goed moet oriënteren en in moet lezen in wat voor kaart je precies koopt, omdat je ook vast zou kunnen zitten aan een abonnement. Een simkaart pas in Japan kopen is dan ook niet aan te raden. Je voelt het misschien al aankomen, maar onze oplossing voor overal snel en praktisch onbeperkte Wifi in Japan was een andere optie, namelijk een pocket router! Dit apparaatje heb je in je tas en er kunnen tot 5 apparaten aan verbonden worden. Wij hebben onze via www.luckywifi.net besteld. Zij verzenden het apparaatje naar een adres naar keuze. Dit kan je hotel zijn, maar ook het postkantoor van Narita Airport! voor de zekerheid hadden wij het een dag eerder laten bezorgen, omdat onze vlucht al om 8.00 ’s ochtends aankwam. Eenmaal bij het postkantoor lag een perfecte envelop op ons te wachten met de router, een oplaad kabeltje, een hoesje én een volledig ingevulde retour envelop. De router heeft het uitstekend gedaan en we hadden overal altijd bereik! De dag dat we naar huis gingen hebben we de router in de retour envelop gedaan en op Narita Airport in de brievenbus gedaan. We hebben netjes een bevestiging gehad van het bedrijf en klaar was Saar!

5. Geld

Van Japan zeggen ze vaak ‘Cash is king’ en de klopt echt! Het is handig om altijd voldoende cash geld op zak te hebben. Ook voor het kopen van losse metrokaartjes of kleine aankopen in de conbini supermarkten bijvoorbeeld. Wij halen meestal pas op het vliegveld bij aankomst wat cash geld uit de muur om wat eten en drinken te kopen tot we bij het hotel zijn en dan zoeken we daar in de buurt wel naar een pin automaat. In iedere conbini kan je wel een pinautomaat vinden.

Ook het Japanse geld uitvogelen is geen hogere wiskunde. De makkelijk te herkennen 100-yen punt is misschien wel de handigste om te hebben, voor als je bijvoorbeeld een gokje wilt wagen bij Gachapon apparaten. 100 Yen klinkt misschien veel, maar 100 yen is ongeveer €0,85! Je zal dus vaak in enkelen honderden of duizenden yen moeten betalen. Als je je wilt verdiepen in de Japanse taal, dan loont het op het getallensysteem uit je hoofd te kennen. Bij de tip ‘leer de taal’ kom ik daarop terug.

Maar, hoeveel geef je nou eigenlijk uit in Japan? Er heerst vaak het idee dat Japan heel duur is, maar wij hebben dat absoluut niet zo ervaren! Hiervoor geldt weer ‘je maakt het zo duur als je zelf wil!’ Neem je ontbijt bij het hotel, of ga je de stad in om iets lokaal te proberen? Loop je een conbini in voor een drankje en een onigiri zoals ik dat deed? Dan ben je slechts een paar euro kwijt voor ontbijt! Let op de verse zalm onigiri, die is 140 yen (inclusief belasting), wat neerkomt op ongeveer €1,15 (!!!)

https://www.instagram.com/p/BjVapM2DVc4/

Je geeft dus niet zo gek veel uit in Japan als je zou denken. Kijk, als je echt helemaal los wilt gaan op souvenirs, kleding, of gadgets, dan ben je wel iets meer kwijt. Maar ook alle toeristische prullaria vonden wij niet echt over priced.

6. Een plan (!)

Misschien wel de aller belangrijkste tip die ik je kan meegeven is: Maak. Een. Plan! ‘Ooh, maar ik kijk wel wat ik daar doe, ik ga graag op avontuur uit. Vakanties plan ik nooit..’ Nee! Niet doen! Zeker een land als Japan, en steden zoals Tokyo en Kyoto waar zo vreselijk veel te zien is en lang niet alles dicht bij elkaar ligt, loont het echt om een idee te hebben wat je wilt doen en zien. Oke, je hoeft niet net als ik iedere dag strak in te plannen tot aan metrohaltes en routebeschrijvingen toe, maar dat zorgt wél voor een soepel verloop van de dag én je hebt achteraf niet zo iets van: ‘Shit, had ik dit of dat maar gedaan!’. Ons reisplan kan je hieronder downloaden. Besef natuurlijk wel, dat wij óók wat veranderingen in ons schema hebben aangebracht, door het weer of door andere onvoorziene omstandigheden en uiteindelijk zijn we aan alle belangrijkste punten toe te komen. Het is ook handig om een lijstje winkels of restaurants te hebben voor het geval dat. Mocht je even niet weten wat je wilt doen, dan kan je altijd terugvallen op wat plekken die jou leuk leken. Ons reisschema kan je hieronder downloaden

Ik heb dit reisplan als volgt samengesteld:

  • Eerst heb ik alle toeristische hotspots, winkels, restaurants en andere bezienswaardigheden verzameld.
  • Daarna heb ik op Google Maps gekeken waar deze locaties allemaal lagen, zodat ik ze kon groeperen per stadsdeel of wijk.
  • Zo kon ik per dag een stadsdeel kiezen en verbleven we vaak gedurende de dag in dat stadsdeel of die wijk.
  • Daarna bracht ik een volgorde aan en zocht ik naar de handigste route om daar te komen, inclusief de namen van de trein- of metrolijnen en haltes etc.
  • Tip: online staan ook honderden itineraries die je soms kant en klaar kan overnemen, zoals wij gedaan hebben voor Kyoto.

7. Leer de do’s & dont’s

Als je als toerist op vakantie bent in een ander land, dan wil je zo min mogelijk je omgeving tot last zijn. Voor een land als Japan, waar de cultuur zulke grote fundamentele verschillen kent van de Nederlandse cultuur, loont het om je in te lezen in de Japanse gebruiken en gewoontes. Op het internet zijn er talloze blogpost en YouTube-filmpjes te vinden met lijstjes en overzichten. Hieronder noem ik een paar van de verschillen die ik belangrijk vond om te weten

  • In het openbaar vervoer ben je rustig en bij voorkeur stil. Geen luide gesprekken, geen harde muziek door je oortjes en vooral geen telefoongesprekken! Bellen in het OV is echt not done in Japan. Ze hebben er zelfs aparte ruimtes tussen de coupés voor!
  • Snuit je neus niet in het openbaar. Het is in Japan gebruikelijk om je neus (eindeloos) op te halen in plaats van je neus te snuiten. Wacht even tot je op een toilet bent om aan deze Westerse behoefte te voldoen.
  • In Japan wordt fooi gezien als belediging. Fooi geven is niet gebruikelijk en hoef je dus niet te doen. Wat je wel zou kunnen doen is een klein cadeautje te geven. Wij hadden altijd 5-6 individueel verpakte mini-stroopwafels bij ons om aan het personeel te geven als de maaltijd boven onze verwachting was.
  • Obey the rules. Japan is een land van orde, netheid en regelmaat. Je zal een Japanner niet snel betrappen op lopen door een rood voetgangersstoplicht, al is er in de verste verte geen voertuig te bekennen! Wacht dus geduldig af en houdt je aan de (verkeers)regels
  • Kijk om je heen en pas je aan. Als je even niet weet hoe het moet, dan is dat helemaal niet erg. Men zal aan je zien dat je een toerist bent, en in de grote steden zijn ze wel aan toeristen gewend en begrijpen ze het ook als je soms een ‘foutje’ maakt. Maar je kan veel leren door gewoon om je heen te kijken. Bijvoorbeeld op de roltrappen: de regel rechts staan, links gaan (of vice versa, in het geval van Tokyo) is echt heilig. Ie-de-reen sluit netjes aan achterin de rij aan en gaat niet ‘staan’ in het ‘gaan’ pad. Wees je bewust van je omgeving.

8. Leer de taal (optioneel)

In de grote steden staan er op de meeste borden, menukaarten en stations wel in het Engels wat het is of hoe je het uit moet spreken in ons geschrift. De interactie met hotel of restaurant personeel was met handen en voeten en steenkolenengels goed te doen. Wij hebben ons niet echt onbegrepen gevoeld, al hielp het wel dat ik hier en daar een woordje Japans kon spreken.

Ik vind het heel leuk om een nieuwe taal te leren, dus ik heb me best wat in het Japans verdiept voordat we er heen gingen. Aan de ene kant zijn er een aantal woorden en uitdrukkingen die handig zijn om te kunnen zeggen. Aan de andere kant – als je echt die-hard bent – loont het ook om wat Japans te kunnen lezen. Hieronder geef ik een aantal tips

Japans leren lezen

Het bestaat uit drie geschriften: hiragana, katakana en Kanji. Kanji is de Japanse adaptatie van oorspronkelijk Chinese karakters. Dit geschrift is lastig om te leren én lastig om te beheersen, dus hier heb ik geen tijd in gestoken. In plaats daarvan wél in het hiragana en katakana.

Hiragana en katakana zijn geschriften die erg makkelijk te lezen zijn. Het hiragana en katakana bestaat elk uit 46 basis karakters, waar met kleine aanpassingen nog eens 20 klanken te maken zijn. Het is een fonetisch geschrift, wat inhoudt dat elk karakter correspondeert met een klinker of lettergreep, en dat je het uitspreekt zoals je het schrijft. Hiragana wordt gebruik om Japanse woorden te schrijven, het Katakana daarentegen bestaat uit dezelfde klanken als het hiragana, maar wordt gebruik om Westerse woorden mee te schrijven. Een voorbeeld:

In de conbini kwam mijn vriend met een ijsje aan. Hij vroeg aan me welke smaak het was. Er stonden verder geen plaatjes op om te duiden welke smaak het was, er stond alleen: ミント in het katakana. Deze karakters spellen: mi n to. ‘Minto’. Munt smaak dus! Op een ander ijsje stond: レモン. Hier staat letterlijk: re mo n. ‘Remon’ -> Lemon! Dit soort kleine overwinninkjes maakte die uren zelfstudie het allemaal waard.

Hoe heb ik het hiragana en katakana geleerd?

Er zijn een tweetal tools die ik je als tip kan meegeven als je hiragana en katakana wil leren, namelijk een boek en een app.

Dit boek vond ik erg handig om alle karakters te leren lezen en schrijven. Je kan in het boek schrijven om de karakters te leren en ze geven je (vaak erg omslachtige of hilarische) ezelsbruggetjes om de karakters te onthouden. Ik heb hier hier besteld.

Een andere tip van flip die ik je kan meegeven is de Pastel kana app. Het is een gratis app die jou overhoort op hiragana en katakana (daar moet je een paar euro voor betalen). Ook geeft het een handig overzicht van alle karakters als je er snel eentje op wilt zoeken.

Japans leren spreken

Ik heb meer uren naar Japanse animatieseries gekeken dan ik zou willen toegeven, dus ik ben aardig wat blootgesteld aan bepaalde Japanse woorden en termen. Maar, van de televisie kan je niet een taal echt beheersen, dus hield ik het op hier en daar wat woordjes zoals dank u wel en alstublieft.

Dit handige kleine pocket-sized boekje heb ik voor een paar euro bij de Boekenvoordeelshop gekocht en dit bevat wel de meeste essentiële woorden en termen, ingedeeld in handige categorieën zoals ‘hotels’, ‘verkeer’, en menugids. Ook bevat dit een mooie uitleg van hoe het Japanse getallensysteem werkt en hoe je klok kunt kijken.

P.S. Als je net zo’n Japan gekkie bent als ik, dan ken je misschien wat Japanse woorden of termen die je geleerd hebt bij het kijken van talloze uren anime. Wees voorzichtig in het gebruik van ‘Anime-Japans’, omdat dit vaak onbeschofte termen bevat.